Flexion im Terena
In vielen Sprachen können wir die Wortform ändern, um zum Beispiel bei einem Verb Hinweise auf das Subjekt oder den Zeitbezug zu geben, wie in… Weiterlesen »Flexion im Terena
In vielen Sprachen können wir die Wortform ändern, um zum Beispiel bei einem Verb Hinweise auf das Subjekt oder den Zeitbezug zu geben, wie in… Weiterlesen »Flexion im Terena
In vielen Sprachen lassen sich aus Kombinationen mehrerer Nomen neue Wörter erzeugen. Das Deutsche ist für seine langen Nominalkomposita wie Rindfleischetikettierungsüberwachungs-aufgabenübertragungsgesetz bekannt. Bei der Bildung… Weiterlesen »Komposita im Nivkh
Im Deutschen können wir recht einfach den Kontrast zwischen der aktiven Form eines Verbs wie „verkaufen“ und der passiven Form wie in „verkauft werden“ bilden.… Weiterlesen »Diathesen im Tamazight
Im Deutschen ist die Form des Verbs „rollen“ gleich in verschiedenen Sätzen wie „das Kind rollt den Ball“ und „der Ball rollt den Hügel hinunter“.… Weiterlesen »Argumentstruktur im Itelmenischen
In dem Verb „(du) staubsaugst“ finden wir Informationen zum Agens der Handlung, nämlich in der Verbendung „-st“, was uns vermittelt, dass „du“ die Person bist,… Weiterlesen »Aktantenmarkierung im Movima
Im Deutschen ist das Subjekt eines intransitiven Verbs wie „schlafen“ im gleichen Kasus wie das Subjekt eines transitiven Verbs wie „sehen“: „Der Hund schläft“ und… Weiterlesen »Argumentstruktur im Komnzo
Eine Maus, zwei Mäuse; eine Leiter, mehrere Leitern. Es ist gar nicht so einfach, eine Regel dafür anzugeben, wie im Deutschen die Mehrzahl (Plural) von… Weiterlesen »Pluralbildung im Sinhala
In vielen Sprachen der Welt gibt es die Möglichkeit, einzelne Silben oder ganze Wörter zu verdoppeln, um eine bestimmte Bedeutung auszudrücken. Im Chinesischen zum Beispiel… Weiterlesen »Reduplikation im Lushootseed
Was drücken unterschiedliche Verbformen aus wie in „schreibst“ im Gegensatz zu „schrieben“? Die Flexionsform des Verbs sagt uns gleichzeitig etwas über das Subjekt aus („du“… Weiterlesen »Zeit und Person im Nafsan
Gefühle, seelische körperliche Empfindungen, sowie gesundheitliche Zustände werden in den Sprachen der Welt sehr unterschiedlich ausgedrückt. Auch im Deutschen beobachten wir an bestimmten Ausdrücken für… Weiterlesen »Mixtekische Gefühlsausdrücke